Издан новый курдско-турецкий словарь

Курдско-турецкий словарь, подготовленный Ассоциацией курдских исследований, вышел в новом издании, содержащем дополнительно 44 000 новых слов.

Ассоциация курдистов выпустила расширенное издание курдско-турецкого словаря, подготовленного лингвистом Зана Фаркини. В новую редакцию словаря добавлено 44 000 новых слов. Таким образом, количество слов в словаре увеличилось до более чем 224 000. Словарь включает в себя значения слов, а также идиомы и примеры использования слов.

Сопредседатель Ассоциации курдских исследований Эйюп Субаши сказал, что словарь был впервые опубликован в 2004 году: «Нельзя сказать, что курдский язык до сих пор полностью записан. Автор словаря Зана Фаркини добавила в этот словарь новые слова и расширила его в ходе путешествий по Курдистану».

Указав, что словарь был подготовлен с использованием универсальных методов, Субаши сказал: «Новые слова также были добавлены  в словарь на основе анализа устной речи и рукописей, написанных курдами сотни лет назад. Этот словарь охватывает только диалект курманджи. Если вы добавите другие диалекты, одного тома будет недостаточно. Словарь является показателем богатства и жизнеспособности курдского языка».

Говоря о трудностях, возникших в процессе издания словаря, Субаши сказал, что проект словаря пережил трудные времена из-за экономического кризиса. Субаши добавил: «У учреждений, которые работают со словарями, много проблем. Поэтому издание курдских словарей стало сложной задачей. То, что мы делаем, часто осуществляется на добровольной основе. Некоторые курдские учреждения также работают над записью курдских слов ради их сохранения».

«Курдский — богатый язык»

Субаши сказал: «В мире много богатых языков. Курдский - один из таких языков. Причина его богатства в том, что это древний язык, на котором много лет назад говорили люди в разных регионах. В то же время, поскольку это язык открыт для развития, постоянно возникают новые курдские слова».