Последствия противоречивого закона о турецких фамилиях для курдов

Закон о турецких фамилиях, принятый в 1934 году как часть усилий Турции по модернизации, затронул всех граждан, но непропорционально маргинализировал курдов, которых заставляли принимать турецкие фамилии, стирая их отличительную курдскую идентичность.

Критики закона утверждают, что эта стратегия ассимиляции была отрицанием курдской идентичности и частью более широкой программы тюркизации, подавляющей язык, традиции и общее культурное наследие курдов. Последствия этого закона и его долгосрочное влияние на курдскую идентичность продолжают обсуждаться и сегодня.

В воскресенье отмечается годовщина публикации в Официальном вестнике Турции Закона о турецких фамилиях, спорного законодательного акта, который сыграл особую роль в стратегии тюркизации страны. Закон устанавливал, что каждый человек, проживающий в пределах границ, определенных Турецкой Республикой, обязан иметь фамилию.

Принятый 21 июня и ратифицированный 2 июля 1934 года закон был направлен на модернизацию Турции путем замены традиционных родовых имен фамилиями. Он стал неотъемлемой частью более широкого проекта государственного строительства Турции, направленного на объединение различных этнических и культурных групп под единой турецкой национальной идентичностью.

Последствия этого закона и его долгосрочное влияние на курдское население до сих пор являются предметом дискуссий.

Хотя закон о турецких фамилиях затронул всех граждан, он значительно маргинализировал курдскую общину. По словам курдских историков, многие курды были вынуждены принять турецкие фамилии, что лишило их отличительной курдской идентичности и привело к дальнейшему отчуждению в турецком обществе.

Критики утверждают, что введение этого закона стало отрицанием курдской идентичности и частью более широкой стратегии тюркизации, применяемой Турецкой Республикой. Цель заключалась в ассимиляции этнических меньшинств, особенно курдов, в доминирующую турецкую культуру, фактически подавляя их уникальный язык, традиции и общее курдское наследие.

Как турецкий закон о фамилиях ограничивал разнообразие

Реализация усилий по тюркизации, включая Закон о турецких фамилиях, углубила существующую напряженность между турецким правительством и курдским населением. На протяжении многих лет эта политика рассматривалась как репрессивная и увековечивала социальное и культурное неравенство, способствуя усугублению давних конфликтов, существующих в стране.

Дария Байыр, юрист, исследователь и эксперт по турецкому праву, политике и обществу в Лондонском университете королевы Марии, объясняет значение Закона о фамилиях в свете политики ассимиляции Турции, цитируя речь тогдашнего министра внутренних дел Шюкрю Кая:

«Одна из высших обязанностей страны – аннексировать и ассимилировать всех жителей внутри нее в свое общество. Мы пережили обратное, и страна развалилась на куски. Если бы османы обращали жителей этих мест в свою религию и заставили пользоваться своим языком, куда бы они ни пошли, как это случилось в первые годы, границы Турции все еще начинались бы от Туны... Наш долг – привести тех, кто живет на нашей земле и в нашем обществе, в цивилизацию турецкого общества и обеспечить, чтобы они воспользовались просвещением цивилизации. Почему мы до сих пор должны говорить по-курдски Мемет, Черкес Хасан, Лаз Али? Прежде всего, это демонстрирует слабость доминирующего элемента. В то время как турецкий элемент ассимилировал [других] больше всех. Неправильно оставлять эти различия без внимания. Если у кого-то есть очень слабое чувство, что он отличается от других, давайте сотрем это [чувство] в школах и обществе. Тогда эти люди будут такими же турками, как я, и будут служить стране».

Закон о расовых именах

Закон 1934 года, который предписывал принятие турецких фамилий, первоначально был известен как «Сой Ады Кануну», что буквально переводится как «Закон о расовых именах». Выбор слова «сой», как утверждает Дария Байыр, в его названии также имел важное значение, поскольку оно означает «раса», «происхождение» или «порода».

Использование слова «сой» указывает на намерение законодателя принудить к принятию имен, основанных на расовой принадлежности человека. Однако существовали альтернативные слова, которые могли бы быть более подходящими, например, «известное имя» или «фамилия», как это использовалось во времена Османской империи. Законодатель Рафик Шевкет Инче в комитете по юстиции турецкого парламента предложил использовать вместо этого термина «сан ады»  (известное имя). Однако это предложение было отклонено на общем собрании ассамблеи.

Закон о фамилиях «на самом деле был попыткой достичь чего-то сверх заявленной цели – дать людям фамилии», – говорит Байыр и поясняет, что цель закона – принудить к принятию турецких слов в качестве фамилий – стала очевидной, когда этим законом было запрещено использовать в качестве фамилий «названия племен, иностранных рас и наций», поскольку такая практика «без сомнения нарушит идеал национального управления разнообразием».

Законодатель Рафик Шевкет Инче в комитете по юстиции парламента Турции предложил использовать термин «сан ады» (известное имя). Однако это предложение было отклонено на общем собрании ассамблеи.

Законодатель Рефик Шевкет Индже в Комитете юстиции турецкого парламента внес предложение использовать вместо этого термин ‘сан ады’ (известное имя). Однако это предложение было отклонено во время общего собрания ассамблеи.

Закон о фамилиях расширяет культурный разрыв, навязывая курдам турецкие фамилии

Закон о фамилиях, принятый в 1934 году, включал в себя положение, запрещающее нетурецкие фамилии, которое было доработано в Положении о фамилиях, принятом в том же году. Согласно этим правилам, административным органам было предоставлено право удалять запрещенные фамилии, не требуя решения суда.

На протяжении всего процесса определения фамилий курды постоянно лишались возможности выбирать желаемые фамилии. Кроме того, им было запрещено иметь фамилии на своем родном языке, поскольку введение в действие Закона о фамилиях ознаменовало начало всеобъемлющего запрета на курдский язык

Хотя закон запрещал фамилии, указывающие на этническую принадлежность, жителям западных регионов страны была предоставлена свобода выбора фамилий. Однако в юго-восточных провинциях, где преобладают курды, государственные чиновники начали навязывать людям фамилии без их согласия, используя заранее составленный список. Важно отметить, что многие из навязанных курдам фамилий подчеркивали турецкую этническую принадлежность, включая такие, как Тюрк, Тюркоглу, Тюркмен, Озтюрк, Тюркюльмаз и другие.

На протяжении всего процесса определения фамилий курды постоянно лишались возможности выбирать те фамилии, которые они желали сами.

На протяжении всего процесса определения фамилии курды постоянно были лишены возможности выбрать желаемые фамилии.

Дискуссия продолжается: консервативная позиция турецкого суда в отношении нетурецких фамилий

В последующие периоды Кассационный суд, высшая судебная инстанция Турции, применял различные подходы в разных делах.

В случаях натурализации суд разрешал новым гражданам сохранять свои нетурецкие фамилии. Однако, когда речь шла о делах, связанных с группами меньшинств или религиозным обращением, суд занимал консервативную и националистическую позицию, отвергая нетурецкие фамилии. Этот подход получил поддержку Конституционного суда, который ранее также поддержал запрет на нетуркские фамилии в отдельном постановлении.

В 2011 году Конституционный суд в конечном итоге отклонил требование Фавлуса Ай, заявив, что закон применяется в равной степени ко всем людям и, следовательно, не нарушает принцип равенства.

В конечном итоге AYM отклонил требование Ay в 2011 году, утверждая, что закон применяется в равной степени ко всем лицам и, следовательно, не нарушает принцип равенства.

Одно из примечательных дел касалось Фавлуса Ай, гражданина сирийского происхождения, который пытался изменить свое имя и фамилию на Паулус Бартума. Выбранная Ай фамилия была запрещена Законом о фамилиях, поскольку она не считалась турецкой. Ай утверждал, что этот запрет нарушает принцип равенства, закрепленный в Конституции. Хотя первоначальный суд признал наличие конституционной проблемы и передал дело в Конституционный суд, тот в конечном итоге отклонил требование Ай в 2011 году, утверждая, что закон применяется одинаково ко всем людям и, следовательно, не нарушает принцип равенства.

Конституционный суд обосновал свое решение, подчеркнув, что запрет на нетурецкие фамилии служит для поддержания национального единства, защиты турецкого тязыка и самобытности турецкой нации.

Курдская община выступает за признание и культурное наследие

В годовщину принятия закона курдские активисты, ученые и обычные граждане воспользовались этим случаем, чтобы пролить свет на продолжающуюся борьбу за собственную идентичность, которую ведет курдская община, и подчеркнуть важность признания и уважения их культурного наследия. Они призывают к большему взаимопониманию, интеграции и сосуществованию между турецким и курдским населением.