В Тюрьме в Синджане заключённым не выдают книги на курдском

Озан Алпкая, отбывающий свой срок в тюрьме строгого режима номер 1 в Синджане, заявил, что ему так и не выдали его 17 книг на курдском. В связи с этим он обратился в ЕСПЧ.

Курдские книги, отправленные в тюрьму Алпкая, так и не были получены заключённым. Писатель Озан Алпкая, приговорённый к 29 годам заключения после своего ареста в Амеде (Диярбакыр) в 2008 году и удерживаемый на данный момент вот уже почти два года в тюрьме строгого режима номер 1 в Синджане, заявил, что 17 курдских книг, которые были отправлены ему, оказались конфискованы.

Денежные выплаты за перевод

Отвечая через своих родных на вопросы информационного агентства «Фират», Алпкая обрисовал ситуацию: «Мы множество раз обсуждали этот вопрос с тюремной администрацией. В последние пару месяцев мы задавали им вопросы, на каком основании они не выдают нам книги на курдском. Они молчали. В итоге после очередного раза, когда мы подняли эту тему, нам ответили, что тюремная комиссия по вопросам образования может просматривать лишь книги на турецком и что, если мы хотим получить курдские книги, мы должны составить два заявления – одно с требованием предоставить переводчика с курдского языка, а другое с согласием на выплату денег с собственного счёта переводчику, после того как он прочитает и одобрит курдские книги. По их словам, они не выдадут нам наши книги, если мы не примем эти два условия».

Обращение в Европейский суд по правам человека

Отметив, что он подал заявление в Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ), Алпкая заявил следующее: «Вначале я обратился в конституционный суд, но моё заявление не приняли. В этот раз мы обратились уже в ЕСПЧ. Заключённые из других тюрем уже сталкивались с подобной проблемой и обращались в ЕСПЧ, который признавал подобную ситуацию нарушением прав».

Алпкая сказал также следующее: «Сегодня во всех тюрьмах Турции происходит почти одно и то же. Нам не нужен переводчик. Курдский является родным языком курдов, не позволять им писать и читать на нём – это преступление. Ни в одном законе ни одной страны мира нет такого».