Жительницы района, пострадавшего от пожара: кто ответит за катастрофу?
Женщины из деревень, пострадавших от крупного пожара в Амеде-Мардине, обвиняют турецкое правительство в неоказании помощи: «Жизни наших детей не важны для них».
Женщины из деревень, пострадавших от крупного пожара в Амеде-Мардине, обвиняют турецкое правительство в неоказании помощи: «Жизни наших детей не важны для них».
Общественность продолжает реагировать на пожар, который в ночь на 20 июня опустошил большую территорию между районом Мазыдагы в Мардине и районом Чинар в Амеде (Диярбакыр). 15 человек погибли, а по данным Министерства сельского и лесного хозяйства, погибли 924 животных и 14 900 гектаров земли сгорели дотла в результате пожара, вызванного коротким замыканием на опоре электропередач. По мнению местных жителей и экспертных заключений, ответственность за тяжелые последствия катастрофы несут электроэнергетическая компания DEDAŞ и правительство, которое никак не вмешалось в ситуацию, чтобы остановить пожар, и бросило людей на произвол судьбы.
Пожар начался вечером, и местные пожарные бригады не смогли помочь в горной местности. Вертолеты прилетели только утром, когда пожар уже был взят под контроль. Пока в других курдских регионах пожары не утихают, турецкие ВВС бомбят леса и окрестности деревень. Несколько районов в северном Курдистане, охваченных пожаром, были объявлены закрытой военной зоной.
Кто теперь понесет ответственность?
Жители Мазыдагы и Чинара чувствуют себя брошенными на произвол судьбы. В беседе с ANF Ферхан Эрдем из деревни Хербере (Язчичеги), потерявшая в огне родственников, сказала: «Если бы не ветер, пожар, возможно, не был бы таким сильным, но это был настоящий шторм. В здешних деревнях уже много лет есть проблемы с электричеством. Постоянно происходят перебои. Из-за того, что так часто отключают электричество, у нас ломаются бытовые приборы. В день пожара электричества не было с утра до вечера. Потом вдруг в линиях снова появилось напряжение, а в соседней деревне начался пожар. Искры от опоры электропередач спровоцировали пожар. Огонь добрался до нашей деревни в течение десяти минут. Люди, которые пытались потушить пожар, погибли. DEDAŞ разрушила наши дома. Кто теперь понесет ответственность? Никто не признает своей вины, вместо этого обвиняют нас самих».
Нас оставили умирать
Ферхан Эрдем продолжила: «До этого бы не дошло, если бы мы не были курдами. Нас оставили умирать. Для них не важны жизни наших детей. Им плевать на природу. Погибли люди, погибли десятки животных. Все наши труды насмарку. Это катастрофа, и мы задаемся вопросом, что может быть хуже. На наших глазах горели люди. Наши деревни сгорели. Пламя ворвалось в наш дом. Если бы правительство прислало вертолет, огонь не бушевал бы до утра. Если бы прилетели вертолеты, погибло бы не так много людей. Но вертолет не прилетел, а пожарная бригада прибыла поздно и все равно ничего не смогла сделать в горной местности. Кто вернет нам погибших людей?»
«На нас всем плевать, потому что мы курды»
Эмине Эсен из деревни Келеке (Ючебаг) говорит, что люди сразу же позвонили пожарным, а муниципалитет района Мазыдагы прислал бригады: «Военные не позволили пожарной бригаде войти в деревню. Мы ждали несколько часов. Пока гибли десятки людей, пожарная бригада просто ждала. Мы пытались потушить огонь и спасти пострадавших. Четыре человека погибли, пытаясь спасти других людей. Мы потеряли людей, наши животные погибли, наши посевы были уничтожены. Наши жизни разрушены за одну ночь. Я не знаю, что именно мы пережили. Похоже, такова судьба курдов, что на нас постоянно обрушиваются бедствия. Даже после этого пожара на нас всем плевать, потому что мы курды. В больницах до сих пор лежат пострадавшие, некоторые с очень серьезными ожогами. Маленькие дети остались без родителей, погибли молодые люди. Кто ответит за это?»