Женщины северо-восточной Сирии приветствуют 8 Марта фестивалем в Камышло

Женщины северо-восточной Сирии приветствуют 8 Марта фестивалем, который проходит под лозунгом «Женщины – это весенние цветы культуры». Этот фестиваль стал отражением ярких и красочных проявлений женщин в искусстве и культуре.

В рамках мероприятий, приуроченных к 8 Марта – Международному дню трудящихся женщин, ежегодно проходит фестиваль женской литературы и искусства, целью которого является популяризация произведений искусства, отражающих традиционные мотивы народов северо-восточной Сирии, а также раскрытие ярких талантов среди женщин, посвятивших себя литературе и искусству.

Этот фестиваль, проходящий в седьмой раз в этом году под лозунгом «Женщины – это цветы культуры», был организован в сотрудничестве с Комитетом по культуре и искусству региона Джазира, Комитетом женщин-писателей и движением «Золотой полумесяц». Этот двухдневный фестиваль, проходивший в Центре культуры и искусства им. Михемеда Шехо в Камышло, привлёк огромное внимание как женщин, так и мужчин.

Фестиваль, состоявшийся в период участившихся захватнических атак и в условиях наложенного на регион эмбарго и политической осады, стал источником для поддержания морального духа и устремлений, а также обеспечил женщинам возможность не только представить свои работы, но и заработать деньги.

На фестивале были представлены изделия ручной работы, традиционная одежда курдских, арабских и ассирийских женщин, антиквариат, картины, а также литературные произведения такие, как романы, поэмы и рассказы.

Первый день фестиваля

В первый день состоялся VII-ой фестиваль женской литературы, где прошли мероприятия, посвящённые памяти всех погибших героев революции, особенно тех, которые отдали жизнь, отражая недавнюю атаку организации ИГИЛ на Хасаку (террористическая организация, запрещена на территории РФ). Также была отмечена с особым вниманием связь женщин с природой, культурой, социальной жизнью, их вклад в защиту единства и солидарности народов региона и в поддержку мира.

После вступительной речи Ботана Хосе – члена Комитета по культуре – состоялся показ театрального спектакля, а также прошли чтения стихов и рассказов, написанных на курдском, арабском и ассирийском языках. После этого на сцену вышла музыкальная группа «Gere Sterk», и участники арабской и сирийской танцевальных групп «Aziz» и «Yerthona» исполнили свои национальные танцы.

Завершился первый день фестиваля показом фильмов «Сарья», «Вся моя жизнь была борьбой» и «Дом».

Второй день фестиваля – вручение участникам наград

Второй день фестиваля был ещё более многолюдным, чем первый. Он начался с показа спектакля, представленного движением «Золотой полумесяц», после чего группой «Герои Лорин» были исполнены песни и прочитаны стихи. Также прошёл спектакль театральной группы «Дарси» и представления местных фольклорных ансамблей.

По окончании фестиваля состоялась церемония вручения наград. Представившая на фестивале спектакли, поставленные по её рассказам, член театрального коллектива из Камышло «Золотой полумесяц» и театральной группы «Сара Баран» Бера Фарадж Хасан объяснила причины, побудившие её принять участие в фестивале. Она сказала: «Мы приняли участие в этом фестивале прежде всего потому, что он посвящён женщинам и литературе. Мы хотели продемонстрировать яркость и красочность женских талантов. Участие в фестивале позволило нам восстановить наши старые истории и вдохнуть в них жизнь. Как известно, курдская литература продолжила своё существование благодаря передающимся устным методом историй. На этом фестивале мы рассказали зрителю четыре таких истории. Некоторые из них были рассказаны детьми, некоторые – нами самими. Мы хотим, чтобы эти истории продолжили свою жизнь и передавались от поколения к поколению. Мы также желаем, чтобы будущие поколения знали свою культуру».