Платформа курдского языка направила в ЮНЕСКО письмо о родном языке
Курдская языковая платформа направила в ЮНЕСКО письмо о «серьезных угрозах курдскому языку в Иране, Сирии, Турции и диаспоре».
Курдская языковая платформа направила в ЮНЕСКО письмо о «серьезных угрозах курдскому языку в Иране, Сирии, Турции и диаспоре».
Платформа курдского языка, объединяющая три курдские ассоциации, базирующиеся в Женеве, направила в ЮНЕСКО письмо о «серьезных угрозах курдскому языку в Иране, Сирии, Турции и диаспоре». В письме говорится: «Статья 15 Конституции Ирана гласит, что преподавание этнических языков и литературы на школьном уровне является бесплатным. Однако, несмотря на важность языка и культуры в международном сообществе, в Иране не предпринимается никаких эффективных действий для изучения этих языков в школах» (CSDHI, 21 февраля 2021 г.).
В Турции, поскольку Конституция лишает курдов статуса национального меньшинства, преподавание родного языка в государственных школах запрещено, что является абсурдной ситуацией (Courrier International, 20 октября 2010 г.). Курдский язык – это лингва-франка примерно 45 миллионов человек, проживающих в основном на обширной территории на Ближнем Востоке, которую курды и географы называют Курдистаном, разделенным между Турцией, Сирией, Ираком и Ираном после Первой мировой войны. Курдский язык входит в иранскую языковую группу большой индоевропейской языковой семьи (Revue Études Kurdes, май 2008 г.)».
В письме также говорится: «Наследник тысячелетней истории и культуры, курдский язык сегодня сталкивается с проблемами такого масштаба, что они ставят под угрозу само его выживание (Курдский институт Парижа, 2019).
ЮНЕСКО выступает за многоязычное образование на основе родного языка с самых ранних лет обучения в школе. Исследования показывают, что образование на родном языке является ключевым фактором, способствующим инклюзии и качественному обучению, а также повышает академическую успеваемость (ЮНЕСКО, 23 февраля 2022 года). Когда дети учатся на родном языке, они уверенно и легко ориентируются в знаниях. Лучше усваиваются понятия, свободно распространяются идеи, растет радость открытий (ЮНИСЕФ, 20 февраля 2024 года)».
В письме также говорится: «Необходимо напомнить о положениях международных правовых документов, которые поддерживают образование на родном языке и защиту языков, находящихся под угрозой исчезновения.
Мы убедительно просим вас поддержать эту конвенцию и активно содействовать развитию курдского и многоязычного образования в районах, где курдский язык находится под угрозой исчезновения».
Конкретные предложения:
«Мы предлагаем вам рассмотреть следующие предложения, направленные на поддержку преподавания курдского языка в школах упомянутых стран и обеспечение соблюдения правительствами языковых прав курдских детей.
1. Пропаганда образования на родном курдском языке. ЮНЕСКО могла бы начать информационную кампанию с правительствами Турции, Ирана и Сирии, подчеркивая важность образования на родном языке как одного из фундаментальных прав детей. Эта кампания могла бы включать данныеисследователей, лингвистов и экспертов в области образования, а также рекомендации о том, как постепенно вводить курдский язык в школах.
2. Поддержка создания курдских школьных программ. ЮНЕСКО может поддержать местные инициативы, предоставив образовательные ресурсы и подготовку для курдских учителей. Эта мера включает в себя создание учебников, учебных пособий и подготовку квалифицированных учителей в районах, где говорят на курдском языке, в сотрудничестве с курдскими общинами и местными органами образования.
3. Создание международного сотрудничества. ЮНЕСКО могла бы способствовать выстраиванию сотрудничества с международными образовательными учреждениями для продвижения преподавания курдского языка в школах. Например, можно заключить соглашения с университетами или учебными центрами в области лингвистики и образования, чтобы поддержать включение курдского языка в школьную программу в трех странах.
4. Мониторинг и реализация языковых прав. Очень важно, чтобы ЮНЕСКО осуществляла мониторинг реализации признания языковых прав в сфере образования в Турции, Иране и Сирии. Мы предлагаем создать независимый механизм мониторинга, чтобы гарантировать преподавание на родном языке и обеспечить соблюдение властями международных обязательств в области образования и языковых прав».