АОК резко осудила смертный приговор двум молодым людям из Башура

АОК заявила, что не может принять смертный приговор, вынесенный двум курдам судом Регионального правительства  Курдистана, и призвала курдский народ, демократические курдские организации, интеллектуалов и деятелей культуры выступить против этого решения.

Исполнительный совет Ассоциации общин Курдистана (АОK) опубликовал письменное заявление в отношении смертного приговора, вынесенного Региональным правительством Курдистана двум молодым курдам за их предполагаемую причастность к убийству Османа Кесе, сотрудника турецкой разведывательной службы НРО (Национальной разведывательной организации) в столице региона Эрбиль 17 июля 2019 года.

АОК отмечает, что "смертный приговор был вынесен 17 июля 2019 года во время показательного судебного процесса, и судебные слушания были завершены в течение очень короткого времени по указанию удовлетворить требования Турции. В этом приговоре объявлено, что  расстрел члена НРО является самым большим преступлением. Однако убитый был послан врагом курдов Турцией для расправы над курдскими политиками и революционерами в Южный Курдистан (Башур). Действительно ли эти молодые люди убили турецкого преступника, приехавшего в Башур – не ясно. Но это не причина для подобного приговора, даже если они действительно убили его.

«Нет ничего странного в том, что любой молодой курд захочет расстрелять убийц, которые подвергают курдов геноциду. Очевидно, что сам факт того, что такие убийцы свободно разгуливают по Курдистану и ведут комфортную жизнь под охраной, будет расценен всей курдской молодежью как провокация. И даже если эти молодые люди стреляли, для курдского народа и курдской общественности неприемлемо согласиться со смертной казнью, к которой они приговорены. Те, кто осуществляет свою юрисдикцию от имени курдского народа, не могут ни принять, ни реализовать такое решение. Смертный приговор, вынесенный этим двум курдским юношам, причинил боль всему нашему народу в четырех частях Курдистана и вызвал ответную реакцию».

Заявление АОК продолжается так:

«Прежде всего, человек, который был убит, обманул правительство Башура. Имея дипломатический статус, он занимался сбором разведданных и убийствами курдских политиков и революционеров. Дияр Хариб (Хелмет), член президентского Совета АОК, был убит в результате именно такой деятельности. Позже наши товарищи Демхат, который занимался дипломатией в Сулеймании, и Джемиль, который потерял ногу на войне и занимался медицинской помощью, были убиты в результате предоставления разведданных, полученных такими разведывательными сетями убийц. Человек, убитый в Эрбиле, также совершил преступления против законов Южного Курдистана, осуществляя деятельность под консульским иммунитетом для совершения таких убийств. Преступление заключается в убийстве курдов с помощью сведений, предоставленных курдами...

Если какие-то патриотически настроенные молодые курды действуют под влиянием гнева по отношению к врагу, который является главой преступной сети, не признающей законов, правил и общечеловеческих ценностей, это только порадует народ Курдистана. Курды будут гордиться и радоваться тому, что у них есть такие молодые люди. Любой курд согласен с такой оценкой подобного инцидента.

Смертная казнь ради одобрения Турции

Как курдское освободительное движение, мы с самого первого дня заявили, что не имеем никакого отношения к расстрелу. Ни один разумный курд не смог бы связать молодых людей с нашим движением только потому, что они из Северного Курдистана. Вынесение смертного приговора этим молодым людям не имеет другого объяснения, кроме желания угодить Турции. Вероятно, это будет первый случай в истории, когда два курдских юноши будут приговорены курдским правительством к смертной казни по политическим мотивам.

Преступник, который пытается убить курдских политиков и революционеров, заявив, что он выполняет дипломатическую миссию в Башуре, не может рассматриваться как лицо, которое должно быть защищено законом. Он был человеком, который незаконно и тайно готовил и осуществлял планы убийства курдских политиков. Таким образом, он был активным членом враждебных курдам сил. Убийство такого человека патриотически настроенной молодежью следует рассматривать как возмездие преступнику, который хочет использовать земли Курдистана для убийства людей. А значит, эти двое молодых людей не могут быть приговорены даже к многомесячному тюремному заключению, не говоря уже о смертной казни.

Они должны быть немедленно освобождены

Эти двое молодых людей должны быть немедленно освобождены в соответствии с законами войны. Даже просто сказать, что смертная казнь в отношении них не должна быть исполнена, означало бы признать допустимыми действия этого убийцы и легитимизировать смертный приговор. Великие патриотические чувства и совесть курдского народа никогда не смирятся с такой ситуацией. Учитывая это, администрация Южного Курдистана, соответствующие учреждения или суды должны освободить этих двух молодых людей.

Решение курдского правительства казнить двух курдских юношей не может и не должно быть принято ни одним курдом. Если двум курдским юношам угрожает смерть по политическим мотивам, это означает оскорбление совести курдского народа и общественности. Курдский народ никоим образом не может сделать это по просьбе государства, которое заведомо враждебно относится к курдам.

Необходимо противодействовать этому решению

Заявление семей этих двух молодых людей является призывом к курдскому народу и курдской общественности освободить их. Поэтому весь курдский народ, демократические курдские организации, интеллигенция и деятели культуры, которые являются совестью курдского народа, и все политики, представляющие патриотическую волю курдов, должны выступить против такого решения, так как оно нанесет непоправимую рану с точки зрения курдской политической истории. Необходимо принять меры для освобождения двух молодых курдов.

Поскольку кампания «Остановим изоляцию, фашизм, оккупацию, пришло время для свободы» продолжается, необходимо приложить усилия для освобождения этих незаконно осужденных курдов в рамках этой кампании.

Для ДПК (Демократической партии Курдистана) будет лучше всего освободить этих двух молодых людей, чтобы она не попала в ситуацию, которая служит интересам Турецкой республики, что станет для неё исторической ошибкой.

Для нас является невозможным принять такое решение. Мы знаем, что все курдские политические силы, особенно население Южного Курдистана, курдский народ и курдская общественность не примут этого, и мы призываем всех внести свой вклад для того, чтобы эти молодые люди как можно скорее встретились со своими семьями».