Курдистан

Дилан Кунт Аян: 10-й судебный пакет не оправдал ожиданий, закон требует быстрой реализации

Депутат ПНРД Дилан Кунт Аян раскритиковала 10-й судебный пакет, подчеркнув, что закон об исполнении наказаний не должен внедряться поэтапно. По её словам, обществу необходима быстрая и справедливая реализация реформ.

На фоне усиливающихся дискуссий вокруг 10-го Судебного пакета, представленного в турецкий парламент, депутат от Партии народного равенства и демократии (ПНРД) по Урфе и член Комиссии по правосудию Дилан Кунт Аян выступила с резкой критикой в адрес власти, обвинив её в затягивании процесса реформ и игнорировании общественных ожиданий. По её словам, парламентский проект не отвечает духу мирного призыва, озвученного Абдуллой Оджаланом 27 февраля, и не отражает необходимости коренных юридических изменений, без которых невозможно двигаться к устойчивому миру.

В интервью агентству ANF Аян подробно разъяснила позицию своей партии по ключевым вопросам — от дискриминации в отношении тяжело больных заключённых до отсутствия положений, касающихся политзаключённых и правового равенства. Она подчеркнула, что ПНРД продолжит борьбу за принятие справедливых поправок и призвала к немедленным, а не отсроченным шагам со стороны государства.

 Вы заявили, что власти, говоря о подготовке новых изменений к сентябрю–октябрю, фактически затягивают процесс. Почему вы так считаете?

Потому что выявленные пробелы в законодательстве очевидны и требуют немедленного устранения. Перенос на осень — это отсрочка, которая стоит жизни и здоровья заключённых. Мы считаем, что все критические вопросы должны быть решены уже сейчас.

 Что вы можете сказать о 10-м Судебном пакете, который в данный момент рассматривается в Комиссии по правосудию?

Этот пакет был представлен без учёта ожиданий широкой общественности и позиции ПНРД. Мы с самого начала подчёркивали: закон должен быть основан на равенстве, демократии и справедливости. К сожалению, в его текущем виде он далёк от этих принципов. Например, он почти не касается вопросов политических заключённых, а также оставляет без изменений крайне несправедливый закон об исполнении наказаний.

 Вы неоднократно подчёркивали важность обращения Абдуллы Оджалана от 27 февраля. Как вы оцениваете его заключительную фразу о необходимости юридических изменений?

Это ключевой момент. Оджалан ясно сказал: отказ от оружия обретёт смысл только в случае реальных юридических реформ. То есть антидемократичные законы должны быть немедленно пересмотрены. Если этого не произойдёт, то и весь мирный процесс будет находиться под угрозой. Государство обязано предпринять шаги, соответствующие духу его обращения.

 В проекте закона предусмотрены льготы для больных заключённых, но вы сказали, что и здесь есть дискриминация?

Да. Те, кто осуждён на пожизненное заключение в особо тяжёлой форме, полностью исключаются из положений о лечении вне тюрьмы. Это нарушает принцип равенства. Мы настаиваем, чтобы все тяжело больные заключённые, независимо от срока и категории приговора, имели право на освобождение и лечение. Домашний арест — это тоже форма наказания, и его можно применять гуманно.

 Вы также упоминали о проблеме субъективности и расплывчатости формулировок. В чём здесь опасность?

Проблема в том, что, согласно проекту, освобождение зависит от «оценки угрозы обществу». Но кто её проводит? Полиция или прокуратура на местах — на основе субъективных докладов. Затем — судья по исполнению наказания. Это создаёт чрезмерную свободу усмотрения и нарушает правовые стандарты. Такие неопределённости нужно устранять.

 Почему, по вашему мнению, закон COVID также нуждается в пересмотре?

Потому что он был ограничен только теми, кто получил приговор до 31 июля 2023 года. Те, кого осудили 1 августа и позже — уже не подпадают под его действие. Это произвольное ограничение. Закон должен основываться на дате совершения преступления, а не дате вынесения приговора. Кроме того, политические заключённые изначально были исключены — и мы требуем справедливого пересмотра этого закона для всех.

 Внесённые изменения затрагивают только отдельные уголовные дела. Что вы предложили в ответ?

Мы предложили распространить их и на статьи, по которым заключённые не имеют шанса на сокращение срока. Например, статьи закона TMK, включая 17-ю, обязывают отбывать полный срок. Это несправедливо. Мы внесём поправки в комиссию, чтобы добиться изменений в этой части.

 Как вы оцениваете заявления о том, что изменения будут приняты к осени?

Это попытка отсрочить реальные шаги. Мы не видим в этом доброй воли. Люди ждут конкретных действий уже сейчас. Почему вопрос о больных заключённых не решается ускоренно? Почему делаются исключения? Это не должно растягиваться — ни юридически, ни морально.

 Вы говорили, что такие шаги могли бы усилить поддержку общественности. Как вы это объясните?

Да. Если бы в пакете содержались положения, касающиеся политических заключённых, это бы стало сильным сигналом обществу о том, что правительство настроено серьёзно. А сейчас создаётся впечатление, что власти пытаются смягчить давление, не меняя суть системы.

 Что дальше? Какая ваша позиция в рамках работы комиссии?

Мы продолжим борьбу. Мы внесём конкретные предложения и потребуем их обсуждения. Комиссия — не формальность. Она должна стать местом, где действительно услышан голос народа. Мы не позволим этому процессу быть пустой декларацией. Наша цель — не просто критика, а практическая реализация справедливых норм.