Сирия

Муна Юсуф, история, протянувшаяся от Газы до Сарекание

Родители Муны Юсуф родом из Газы. Сама она родилась на севере Сирии и была изгнана из родного дома турецким оккупантам. Сегодня палестинка участвует в работе Сирийского женского совета, объединяющего женщин Ближнего Востока.

История палестинского и курдского народов отмечена оккупацией, угнетением и преследованиями. Оба народа были изгнаны со своих земель и лишены своих прав. Однако они сохранили дух сопротивления и продолжают борьбу за свободу и справедливость. Одна из них - Муна Юсуф, палестинка, которая родилась и выросла в Сарекание и происходит из большой семьи Семур в Газе. Муна Юсуф рассказала ANF об истории своих родителей и о своей жизни в Сирии.

«Мои родители жили в Газе в лагере под названием Шати. Они поженились в 1948 году, когда детские браки еще были распространены, согласно старым обычаям и традициям. Мой отец изучал медицину в Каирском университете и поэтому жил с моей матерью в Египте. Когда он только заканчивал четвертый курс колледжа, началась Накба - изгнание палестинцев со своей земли в 1948 году и из Газы в 1952 году. Мои родители приложили немало усилий, чтобы вернуться в Палестину, но тщетно. В то время как палестинцы, жившие в Газе, были изгнаны, возвращение для них было невозможным.

Во время этих событий семья моего отца была вынуждена покинуть Газу, и он не имел ни малейшего представления об их местонахождении. Спустя долгое время он узнал, что один из его братьев находится в Саудовской Аравии, а другой - в Дубае. Судьба остальных на тот момент была неясна. Мой отец потерял семью и остался один с женой и детьми. Из-за финансовых трудностей ему пришлось работать, и он перешел на сельскохозяйственную инженерию, не закончив медицинскую школу. Поскольку в 1948 году в Газе женщинам было невозможно учиться, моя мать не получила никакого образования и была выдана замуж своей семьей в юном возрасте. Семья моей матери была разрозненной, и у нее остался только один брат. Она родила моих брата и сестру в Египте.

Эмиграция в Сирию

 

Благодаря хорошим отношениям между Сирией и Египтом в то время, мой отец был отправлен из Египта в Сирию в 1956 году для работы над крупным проектом в Сирии, так называемыми Государственными садами. Прибыв в Сирию, отец узнал, что его семья погибла по дороге из Газы и была похоронена по пути. Более 27 членов семьи Семур погибли во время Накбы.

Моим родителям приходилось постоянно продлевать документы на проживание у сирийских властей. Это была самая сложная проблема. Мои брат и сестра учились на инженеров, но не могли найти работу, потому что не были сирийскими гражданами. Они могли учиться, но не работать.

Надежда на возвращение

Мои отец и мать до последнего вздоха жили надеждой на то, что смогут вернуться в Газу. Когда мой отец приходил вечером домой, первым делом он включал телевизор и смотрел новости. Моя мать всегда говорила о Газе в течение дня. Ей было очень интересно, что там происходит. Она не была в Газе, но ее сердце было там. Времена тогда были другие. Средствами коммуникации были кассеты. Чтобы узнать о положении людей в Газе, они записывали их голоса на кассеты и отправляли туда. Я провел свое детство, слушая кассеты с записями их семей в Газе.

Тяжелая жизнь в Сарекание

Моя семья поселилась в Саркание в 1971 году. Нас восемь братьев и сестер. Я родился в 1973 году и являюсь шестым ребенком. Двое старших родились в Египте, остальные - в Сирии. Я окончила среднюю школу, а затем поступила в университет на биологический факультет. В 1992 году, после окончания школы, я вышла замуж. Сначала я продолжала изучать биологию, но мне пришлось прекратить учебу, потому что я стала матерью. Наша жизнь была очень сложной из-за финансового положения. Я не смогла закончить последний год обучения и не могла найти работу, потому что у меня не было сирийского удостоверения личности. У нас не было дома, экономические трудности были огромными. У нас не было крыши над головой. На сэкономленные деньги мы купили участок земли и десять лет жили в одной комнате. Через десять лет мы добавили еще одну комнату. Мы увеличивали количество комнат по мере того, как находили финансовые возможности. Наш дом был закончен, но тут грянула война.

Перемещение Турцией

Когда в 2011 году началась гражданская война в Сирии, в 2013 году начались бои в Сарекание, а в 2019 году этот регион был окончательно оккупирован турецким оккупантам. То, что пережили мои мать и отец в Газе, ожило на моих глазах и в моей душе. Сарекание был оккупирован, а мы стали вынужденными переселенцами. В течение двух недель никто ни о ком не знал. За это время я понял, что значит страна: страна, где я родился и вырос, была оккупирована. Из-за войны мы много раз ненадолго покидали Сарекание, но с 2019 года мы не можем вернуться. Для меня Сарекания была дороже Газы, потому что я там родился и вырос. Моя работа, длившаяся почти 50 лет, была уничтожена одним махом. Наш дом и наша земля достались оккупантам».

Сила революции в Рожаве

После того как 19 июля 2012 года началась революция в Рожаве, Муна Юсуф, мать четверых детей, сочла борьбу за свободных женщин и свободную страну важной и почувствовала, что происходят судьбоносные события. Она принимала участие в образовательных программах в коммуне. Акцент на братстве и самоуправлении народов увлек ее. В этот момент проявилась ее энергия, подавляемая годами.

Она сказала: «Я присоединилась к Конгресс «Стар» в 2015 году и с тех пор живу с убеждением, что организация женщин освободит народы. С того года, будучи членом Сирийского женского совета, я пытаюсь наладить контакт с женщинами из Сирии и Ближнего Востока, организовать их и бороться вместе с ними. Раньше я была интровертом, застенчивой женщиной, которая боялась и не решалась высказать свои мысли. С революцией в Рожаве я узнала себя и свои силы. Я чувствую себя так, будто заново родилась. Я думаю, что этот опыт важен для всех женщин. Борьба народов за свободу будет нарастать с каждым днем, и эта идея распространится по всему миру».