Заключенные журналистки: наш арест – часть общей схемы

Курдские журналистки, арестованные правительством ПСР/ПНД, заявили, что их преследования – часть общей схемы заговора.

25 октября турецкие захватчики использовали химическое оружие против партизан, а режим готовил новое нападение на Рожаву. Вскоре начались задержания оппозиционных журналисток, которые столкнулись с жестоким обращением со стороны полиции в ходе арестов. 29 октября суд принял решение продлить их содержание под стражей. Полицейская операция прошла в рамках расследования, инициированного в Анкаре.

Теперь главный редактор информационного агентства «Месопотамия» (МА) Дирен Юртсевер, репортеры Бериван Алтан и Джейлан Шахинли, а также репортеры женского новостного агентства JINNEWS Хабибе Эрен и Ознур Дегер передали послание из закрытой женской тюрьмы Синджана. Они провели в заключении уже месяц.

Женщины рассказали о том, как «утром 29 октября, когда страна отмечала 99-ю годовщину основания республики, были арестованы 9 журналисток».

Хабибе Эрен отметила, что эта полицейская операция имела символический смысл.

Она напомнила, что во время действия режима чрезвычайного положения (ЧП), объявленного в Турции после попытки переворота 15 июля 2016 года, многие СМИ, включая JINHA и DİHA, были закрыты несколькими правительственными постановлениями.

Эрен добавила: «Постоянные правительственные репрессии не могут затронуть лишь одну часть нашего общества. Поэтому подать голос должны все, пока угнетение не стало нормой».

Её коллега Дирен Юртсевер подчеркнула, что сотрудницы масс-медиа стали мишенью преследований потому, что никогда не действовали согласно пожеланиям властей.

Юртсевер сказала: «Мы защищали права граждан на информирование даже в самые сложные периоды времени. Мы никогда не отступали от принципов своего журналистского долга. Мы, последовательницы традиции свободной прессы, заявляем, что никогда не сдадимся и будем продолжать защищать честь профессии и бороться за свободу прессы. Это основополагающий принцип и обязанность для всех, кто стремится к справедливому, свободному и равному будущему».

Джейлан Шахинли напомнила обо всех правонарушениях, факты которых стали известны общественности в процессе арестов.

Начальник полиции едва не плакал от радости после того, как был выдан ордер на их арест, добавила она: «Уже одна эта деталь говорит о том, что наше задержание и арест были продуманы загодя и стали следствием политической ненависти. Мы видим, что эта злоба и ненависть направлены против нас, как представительниц народа курдов, а также против нашей профессии. Они пытаются подавить нас, бросая в тюрьмы, потому что им не удалось заставить нас молчать снаружи. Однако, не следует забывать, что мы продолжаем традицию свободной прессы. Её не смогли уничтожить, даже убивая журналистов, и раньше. Мы тоже не будем молчать».

Журналистка Бериван Алтан сказала: «Как курдянка, журналистка и женщина, я продолжала защищать свою профессию с высоко поднятой головой, несмотря на то, что полицейские пытались заставить меня склониться в процессе задержания».

Алтан добавила, что её саму и всех её соратниц арестовали в рамках репрессий против свободной прессы, которые продолжаются в стране начиная с памятных 90-х годов: «Несмотря на то, что власти проводили политику репрессий, народ никогда не склонялся. Мы даём голоса курдам, черкесам, алевитам и всем народам, кого здесь стараются не слышать. Мы даем слово, что не подчинимся политике деспотизма и продолжим делать свое дело во всех областях. Они могут посадить нас в тюрьмы, но они не смогут заставить нас молчать».

Ознур Дегер отметила, что арест 9 сотрудниц СМИ в преддверии выборов – часть очевидного «плана по созданию хаоса» в стране.

Дегер сказала: «Мы знаем, что правительство столкнулось с серьезными проблемами по всем фронтам и теперь ищет решение своих проблем, пытаясь заставить молчать свободную прессу. 25 октября департамент полиции Анкары приступил к реализации политического заговора по указанию правительства. Однако, лозунг «Свободную прессу нельзя заставить молчать», который часто скандировали в зале суда Анкары после решения о нашем аресте, помешал их заговору. Он стал доказательством того, что голос прессы нельзя заглушить арестами. В чем бы нас ни обвиняли, мы продолжим передавать информацию людям, где бы мы ни находились. Мы будем верны наследию дела свободной прессы, которое досталось нам от выдающихся коллег, таких как Апе Муса и Гурбетелли Эрсёз».