Кадри Асан: мы продолжим публикации на курдском

Издатель газеты «Хвебун» Кадри Асан заявил, что нападки со стороны турецкой власти на курдских журналистов и курдскую журналистику в целом ничем не обоснованы с точки зрения закона. Он настаивает на том, что они продолжат публиковаться на курдском языке.

Репрессии со стороны правительства в отношении курдской прессы продолжаются. В то время как курдские журналисты подвергаются задержаниям, арестам и ограничениям, не так давно были предприняты попытки помешать распространению газеты «Хвебун», наследницы первой ежедневной газеты «Азадия Велат».

«Азадия Велат», издатели которой подвергались убийствам и арестам во время схожих репрессий в 90-х годах, много раз запрещалась в прошлом. На данный момент газета публикуется раз в неделю под названием «Хвебун». Однако полиция начала создавать препятствия распространению данной газеты. В Амеде (Диярбакыр) полицейские угрожали нескольким автобусным компаниям, которые занимались транспортировкой газеты в другие города.

Издатель газеты Кадри Асан дал интервью информационному агентству «Фират», рассказав о газете и тех проблемах, с которыми они сталкиваются.

Асан напомнил, что газету «Хвебун» начали публиковать на еженедельной основе в 2019 году. Газета фокусируется на новостях и событиях в Курдистане и Турции, у неё также есть онлайн-версия.

Асан заявил, что газета начала судебные процессы в отношении угроз со стороны полиции, направленных на то, чтобы остановить распространение газеты. «Мы дадим отпор нападкам, сфокусировавшись ещё больше на нашей работе и начав сопротивление в правовом поле», – заявил издатель.

Попытки помешать распространению

«Меня несколько раз вызывали в полицию, чтобы я как издатель давал показания. Как электронная, так и печатная версия газеты постоянно подвергались нападкам, сейчас под прицел попала печатная версия. В сентябре, октябре и ноябре полиция пыталась помешать распространению нашей газеты в Амеде и других городах без соответствующего решения суда. Когда мы пытались получить информацию через нашего юриста, выяснилось, что было дано разрешение изъять несколько наших предыдущих выпусков».

Они хотят запугать курдских журналистов

Издатель осудил беспричинные нападки на газету, заявив: «Если у них есть реальная причина, они должны проинформировать нас, чтобы мы могли найти способы решить проблему. Однако мы прекрасно знаем их истинные цели. Они пытаются запугать курдских журналистов и помешать публиковать что-либо на курдском. Неважно, что они делают, мы продолжим заниматься журналистикой».

Полиция запугивает автобусные компании

Асан отметил, что полиция запугивала автобусные компании, требуя от них, чтобы они не занимались перевозкой газет. «Полиция неоднократно угрожала автобусным компаниям. Но компании не должны делать уступки в этом вопросе, потому что наша газета полностью легальна, мы платим государству налоги».

Действия в правовом поле против нападок

Асан заявил, что они начали судебные процессы по этому вопросу, добавив: «Мы продолжим публиковаться на нашем родном языке. Мы дадим отпор нападкам, сфокусировавшись на нашей работе ещё больше и начав процессы в правовом поле. Несколько дней назад мы отправились к автобусному терминалу, выступили там с заявлением, а затем раздали наши газеты владельцам лавок и магазинов. Мы начали судебные процессы, однако никаких официальных заявлений пока сделано не было. Даже если они дадут нам официальное объяснение, мы не будем удовлетворены, т.к. мы знаем, почему они преследуют нас. Поэтому неважно, что произойдёт, мы продолжим публиковаться на курдском».